Ka'ak
human food
obere ụdị nkepastry Dezie
mba osiMiddle East, North Africa Dezie

Ka'ak ( Arabic ; kaak) ma ọ bụ kahqa bụ okwu Arabic a na-ahụkarị maka achicha ma ọ bụ bisikiiti, n'echiche ya dị iche iche, ma nwee ike na-ezo aka n'ụdị ụdị achịcha dị iche iche [1] nke a na-emepụta na mba Arab na nso East . Achịcha ahụ, na mba ndị dị n'Etiti Ebe Ọwụwa Anyanwụ Ụwa, yiri bisiki kpọrọ nkụ na nke siri ike ma na-enwekarị mgbanaka. Nri achịcha dị otú ahụ, nke a na-akpọ " kue kaak ", na-ewu ewu na Indonesia .

Akụkọ ihe mere eme

dezie

Ka'ak bụ nke izizi gbara akaebe na Kitab al Wusla il al Habib, nke sitere na Syria na narị afọ nke 13. [2] [3] Kitab al Wusla il al Habib na-enye ntụziaka atọ maka Ka'ak. [4] [5]

Ọdịiche

dezie

Achịcha achịcha

dezie
 
Mgbanaka Ka'ak fesa na mkpụrụ sesame

Ka'ak nwere ike na-ezo aka na achịcha a na-erikarị na Levant nke a na-eme n'ụdị mgbanaka buru ibu ma jiri mkpụrụ sesame kpuchie ya. A na-eji chickpeas fermented eme ihe dị ka ihe na-eko achịcha. [6] Ndị na-ere ahịa n'okporo ámá na-ere ya nke ọma, a na-erikarị ya dị ka nri nri ma ọ bụ maka nri ụtụtụ na za'atar . Na Jerusalem ndị Palestine, a na-enye ya mgbe ụfọdụ n'akụkụ akwa na falafel esiri esi oven. [7] Ndị Palestine si Hebron ruo Jenin na-ewere ka'ak al-Quds (Jerusalem ka'ak) ka ọ bụrụ ọmarịcha ọpụrụiche, ndị si n'obodo ahụ ma ọ bụ na-eleta ebe ahụ na-azụkarị ọtụtụ ogbe achịcha iji nye ndị ọzọ n'èzí obodo ahụ dị ka onyinye.

Na Lebanọn, a na-eji ntụ ọka dị ụtọ na-eme mgbanaka achịcha ka'ak nke a tụgharịrị n'ime eriri wee mee ka ọ bụrụ mgbanaka ma tinye ya na mkpụrụ sesame. Kama zaatar, a na-anyụcha ya, a na-awụsa ya na mmiri ara ehi na shuga wee kpoo ya. Ndị Juu Tunisia na-emekwa ụdị achịcha achịcha dịtụ ụtọ na nnu, mana anaghị eji ntụ ọka yist eme ihe. N'Ijipt, na-emekarị na oriri agbamakwụkwọ, a na-enye mgbanwe dị iche iche nke almọnd, nke a maara dị ka kahk bi loz .

Ederede nri Middle Eastern nke narị afọ nke iri na atọ, [8] Kitab al Wusla il al Habib, nwere ntụzịaka ka'ak atọ. [9]

Ihe ụtọ

dezie
 
Ụdị nke Lebanon ka'ak na ma'amoul

N'obodo ụfọdụ, pastries ma ọ bụ sweets ndị a maara dị ka ka'ak bụ kuki ndị dabeere na semolina (biscuits), dị ka ka'ak bi ma'moul (ma ọ bụ ka'ak bi ajwa ), nke jupụtara na ụbọchị ala, ka'ak. bi jowz, nke a na-ejupụta na walnuts n'ala, na ka'ak bi fustok, nke a na-ejupụta na pistachios n'ala.

A na-eme Ka'ak nke ọma maka Eid al-Fitr na Ista na Egypt, ebe a maara ha dị ka kahk . A na-ekpuchi Kahk na shuga ntụ ntụ wee jupụta 'agameya ( عجمية, ngwakọta nke mmanụ aṅụ, mkpụrụ na ghee ), lokum, walnuts, pistachios, ma ọ bụ ụbọchị, ma ọ bụ nanị na-eje ozi nkịtị. A na-ejikwa atụmatụ dị mgbagwoju anya chọọ ha mma. Ndị Ijipt emela kahk kemgbe usoro eze nke iri na asatọ nke Egypt ochie, afọ 3500 gara aga. [10]

Ndị Kraịst Arab, ndị bụ isi n'etiti ha Ndị Kraịst Palestine (gụnyere ndị bi na mba Palestine ) na Ndị Kraịst Lebanọn, na-eme sweets ndị a iji mee ememe Ista. [11] A na-akpụkarị achịcha achịcha dị ka okpueze ma na-anọchi anya okpueze ogwu nke Ndị Kraịst kwenyere na Jizọs onye Nazaret yi n'ụbọchị a kpọgidere ya n'obe . [12] [13] Na nri Malta, a na-eme Qagħaq tal-Appostli n'oge Lent na almọnd etinyere gburugburu okpueze ahụ na-anọchi anya ndịozi iri na abụọ ahụ. [14] Ndị ọzọ Qagħaq dị ofụri afọ na Malta, gụnyere Qagħaq tal-ħmira (yiast mgbanaka), Qagħaq tal-ghasel (mgbanaka mmanụ aṅụ) na Qagħaq tal-gulglien (sesame biscuits). [15] [16] [17]

 
Tunisian ka'ak al-warqa, achịcha dị iche iche jupụtara almond

Maka oriri ndị Alakụba n'oge Eid al-Fitr na Eid al-Adha, ka'ak bi ma'moul bụ ihe eji megharịa ọnụ omenala. [18] Na Gaza, mgbe onye agbata obi na-ezigara efere nke jupụtara na nri n'ụlọ gị dị ka ọ na-emekarị n'oge ezumike, ọ bụ omenala iweghachi efere nke jupụtara na nri nke gị onwe gị, na-emekarị ka'ak bi ajwa . [19] A na-emekwa sweets ka'ak kwa afọ n'etiti ndị Palestine niile na ntụ ọka a na-eji oge ụfọdụ dochie semolina.

Ka'ak al-asfar ("akwụkwọ mpịakọta edo edo") bụ achịcha achịcha nke ndị Alakụba nọ na Levant mere iji sọpụrụ mkpụrụ obi nke ndị hapụrụ. Na omenala, a na-ekesa achịcha a, nke ejiri akara geometric mara mma, ya na mkpụrụ osisi mịrị amị nye ndị ogbenye, ụmụaka na ndị ikwu, site n'aka ezinụlọ nke onye ahụ nwụrụ anwụ na Tọzdee na Monday na-esote ọnwụ na ụbọchị a maara dị ka Khamis. al-Amwat (" Ụbọchị Ndị Nwụrụ Anwụ "). Akara achịcha ( signum pistoris [ es ] ) bụ nke e ji ebipụta ihe osise na achịcha ndị a ka a chọtara na Palestine ma malite na narị afọ nke iri na anọ ma ọ bụ nke iri na ise OA. Ọ bụ okirikiri, yana aka okirikiri yana atụmatụ geometric, yana dayameta 19 centimita. [20] []

Ihe ụtọ Ka'ak nke ndị Iraqis mere na-abụkarị ụdị doughnut ma kpuchie ya na mkpụrụ sesame, dị ka ka'ak ab sumsum na ka'ak eem tzmukin, nke nwere mkpụrụ vaịn n'etiti ihe ndị ọzọ. Ka'ak beharat oo tefach na-ekerịta ọdịdị ya na ọtụtụ n'ime otu ihe ndị ahụ dị ka ka'ak eem tzmukin, mana ọ na-anọchi apụl maka mkpụrụ vaịn ma na-ekpuchi ya na almọnd kama mkpụrụ osisi sesame. Na Yemen, a na-eme ka'ak site n'ịgwakọta mgwakota agwa na mmanụ, àkwá na shuga, na ihe mgbakwunye nke cumin ojii ( Nigella sativa ). A na-eme ka ntụ ọka ahụ sie ike ma gwakọta ya nke ọma, ruo mgbe agwakọtara ihe niile. Mgbe a na-eme ka ọ bụrụ ọdịdị ọdịnala, a na-etinye ha na tray ruo mgbe mgwakota agwa ahụ biliri, mgbe nke ahụ gasịrị, a na-awụsa ntụ ọka ahụ na nkochi ime akwa, ma sie ya. [21] A na- achapụkarị butter ( samneh ) n'elu ntụ ọka ahụ. Ka'ak bụ achịcha dị iche iche nke ndị Juu na Yemen riri n'oge oriri Purim .

Ụfọdụ obodo nwere ya dị ka omume ha na-esitụ ọka wit tupu ha egwerie ha ka ha bụrụ ntụ ọka, a ga-eji sie kaak.

Hụkwa

dezie
  • Linga (kuki)
  • Rosquillo
  • Akpa
  • Bublik
  • Bucellarii
  • Ime

Ntụaka

dezie
  1. Anthony B. Toth (March–April 1991). On the Streets of Damascus. Saudi AramcoWorld. Archived from the original on 2022-01-27. Retrieved on 2008-03-14.
  2. Roden (2000). The New Book of Middle Eastern Food, Revised, New York City, New York: Random House, Inc. ISBN 0-375-40506-2. 
  3. Perry. Scents and Flavors: a Lebanese Cookbook. Rider University Library Catalogue. New York University Press, 2017. Retrieved on 20 June 2022.
  4. Perry (1998). Medieval Arab Cookery. City: Prospect Books (UK). ISBN 0-907325-91-2. 
  5. Roden (1974). A Book of Middle Eastern Food. New York: Vintage Books. ISBN 0-394-71948-4. 
  6. Food Composition Tables for the Near East. Food and Agriculture Organization of the United Nations: Food Policy and Nutrition Division (1982). Retrieved on 2008-03-14.
  7. Toine van Teeffelen (April 25, 2005). The Crow Cries. Retrieved on 2008-03-14.
  8. Perry (1998). Medieval Arab Cookery. City: Prospect Books (UK). ISBN 0-907325-91-2. 
  9. Roden (1974). A Book of Middle Eastern Food. New York: Vintage Books. ISBN 0-394-71948-4. 
  10. Fawzi. "Kahk: Cookies with history", Egypt Independent, November 11, 2009. Retrieved on 15 May 2018.
  11. Christian Holidays in the Arab World. Alif Institute. Archived from the original on February 6, 2007. Retrieved on 2008-03-14.
  12. Saekel. "Two Easters in one: East Bay family's meal draws on ancient tradition", San Francisco Gate, April 4, 2007. Retrieved on 2008-03-14.
  13. Paul Adams. "The lost city of David", The Globe and Mail, March 30, 2002. Retrieved on 2008-02-14.
  14. apronandwhisk (2021-03-28). Qagħqa tal-Appostli - Maltese Apostle's ring bread (en-GB). Apron & Whisk. Retrieved on 2024-02-25.
  15. apronandwhisk (2022-09-10). Qagħaq tal-Ħmira - Maltese Yeast Rings (en-GB). Apron & Whisk. Retrieved on 2024-02-25.
  16. Cuisinie (2020-12-05). Qaghaq tal-Ghasel - Honey Rings (en-US). Maltese Cuisine. Retrieved on 2024-02-25.
  17. Sesame biscuits - Qaghaq tal-gulglien (en-US). A Maltese Mouthful (2016-06-04). Retrieved on 2024-02-25.
  18. Samia Khoury (January 8, 2007). Dishes for Special Occasions. This Week in Palestine. Archived from the original on February 1, 2014. Retrieved on 2008-03-14.
  19. Laila El-Haddad. The Foods of Gaza. This Week in Palestine. Archived from the original on 2014-02-01. Retrieved on 2008-03-14.
  20. Three Faces of Monotheism: Bread Stamp. Bible Lands Museum Jerusalem. Archived from the original on 2008-03-25. Retrieved on 2008-03-14.
  21. Kpọpụta njehie: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named Qafih1982

Akwụkwọ akụkọ

dezie