Asụsụ Mota
obere ụdị nke | North and Central Vanuatu |
---|---|
mba/obodo | Vanuatu |
ụmụ amaala ka | Torba |
Ọkwa asụsụ Ethnologue | 6b Threatened |
Mota bụ asụsụ Oceanic nke ihe dị ka mmadụ 750 na-asụ na Agwaetiti Mota, na Banks Islands nke Vanuatu. [1] bụ Asụsụ Torres-Banks kachasị echebara echiche, ọ bụkwa naanị ya na-edebe usoro ụdaume ise e ketara eketa ya ma na-echekwa ọtụtụ ụdaume ikpeazụ.
Aha ya
dezieA na-akpọ asụsụ ahụ aha agwaetiti ahụ.
Akụkọ ihe mere eme
dezie[2]'oge 1840-1940, e ji Mota mee ihe dị ka asụsụ ozi ala ọzọ n'ebe niile nke Oceania gụnyere na Melanesian Mission, ụlọ ọrụ ozi ala ọzọ Anglịkan. A na-eji Mota eme ihe na Norfolk Island, na agụmakwụkwọ okpukpe; na agwaetiti ndị ọzọ nwere asụsụ dị iche iche, ọ rụrụ ọrụ dị ka asụsụ nke ekpere liturgical, ukwe, na ebumnuche okpukpe ndị ọzọ. [2]Elizabeth Fairburn Colenso sụgharịrị ihe okpukpe n'asụsụ ahụ.
Robert Henry Codrington chịkọtara akwụkwọ ọkọwa okwu mbụ nke Mota (1896), ma soro George Sarawia na ndị ọzọ rụkọọ ọrụ iji mepụta ọtụtụ akwụkwọ mbụ n'asụsụ a.
Ọmụmu
dezieNchịkọta ụdaolu
dezieMota na-emegide ụdaume 14 na ụdaume 5, /i na o u/.[3] Ụdị ụdaume iri [4] itoolu ndị a mejupụtara ndepụta ụdaume kachasị nta n'etiti Asụsụ Torres-Banks, n'ihi na ọ naghị enwe ngwakọta ụdaume, ma jikọta ụdaume abụọ oge ochie '*n' na *n.
Ebe a na-anọ amụ ihe | Bilabial | Alveolar | N'azụ | ||
---|---|---|---|---|---|
Ụgbọ imi | __ibo____ibo__ w" class="IPA" data-mw='{"parts":[{"template":{"target":{"wt":"IPA link","href":"./Template:IPA_link"},"params":{"1":{"wt":"ŋ͡m"}},"i":0}}]}' data-ve-no-generated-contents="true" id="mwRA" lang="und-fonipa" typeof="mw:Transclusion">ŋ͡m'ihi ya, ọ bụ n'ihi ya ka a na-akpọNkọwaỌdịdị | __ibo__ m'ihi ya, ọ bụNkọwaỌdịdị | n'ihi ya__ibo__ NkọwaỌdịdị | __ibo__ ŋ'ihi ya, ọ bụ n'ihi ya ka a na-akpọNkọwaỌdịdị | |
Kwụsị | __ibo__ w" class="IPA" data-mw='{"parts":[{"template":{"target":{"wt":"IPA link","href":"./Template:IPA_link"},"params":{"1":{"wt":"k͡p"}},"i":0}}]}' data-ve-no-generated-contents="true" id="mwVA" lang="und-fonipa" typeof="mw:Transclusion">k͡p'ihi ya, ọ bụ n'ihi ya ka a na-akpọNkọwaỌdịdị | p'ikwu ya n'ụzọ dị otú aNkọwaỌdịdị | __ibo__ t'ihi ya, ọ ga-abụrịrị na ọ ga-adịIhe omuma aỌdịdị | k'ihi ya, ọ ga-abụrịrị na ọ ga-adịNkọwaỌdịdị | |
Ihe na-esiri ike | β[Alpha dị ala][lower-alpha 1] | SINAIhe omuma aỌdịdị | ɣ'ihi ya, ọ ga-abụrịrị na ọ ga-adịNkọwaỌdịdị | ||
Rhotic | __ibo__ Ịnọba__ibo__ NkọwaỌdịdị | ||||
Ihe atụ | __ibo__ w'ihi ya, ọ ga-abụrịrị na ọ ga-adịIhe omuma ahuỌdịdị | l'ihi ya, ọ bụ n'ihi ya ka a na-akpọNkọwaỌdịdị |
N'ihu | Ịlaghachi azụ | |
---|---|---|
N'akụkụ | i | u |
N'etiti etiti | na | o |
Emeghe | a |
Enweghị nrụgide na Mota. N'ihi ya, a na-ehichapụkarị ụdaume dị elu nke abụọ, na-emepụta ụyọkọ ụdaume ọhụrụ (lee n'okpuru).
Phonotactics
dezieProto-Torres-Banks, nna nna nke Asụsụ Torres-Banks niile gụnyere Mota, ka e wughachiri dị ka asụsụ nwere mkpụrụedemede ghere oghe nke ụdị {CV}, na enweghị mkpụrụedemede mechiri emechi {CVC}. [raŋoraŋo][salaɣoro] chekwaala profaịlụ phonotactic ahụ n'ọtụtụ okwu nke Mota nke oge a (dịka salagoro [salaɣoro] "ebe nzuzo maka emume mmalite", ran̄oran̄o [raŋoraŋ] "Acalypha hispida"), n'adịghị ka asụsụ ndị gbara ya gburugburu nke mepụtara mkpụrụedemede mechiri emechi. Nke ahụ kwuru, Mota nke oge a na-egosipụtakwa mfu nke ụdaume dị elu *i na *u - usoro nke malitere na asambodo mbụ nke asụsụ ahụ (ihe dị ka 1860) ma mechaa na Mota nke ugbu a. Otú ọ dị, a na-eche na nke a bụ usoro na-adịbeg anya ma e jiri ya tụnyere asụsụ ndị ọzọ nke Torres-Banks, n'ihi na mgbe a na-eji asụsụ Maligo na Veverao tụnyere, dị ka Maligo rusag na VeveraO rusai (< *rusagi), na-egosi na ụdaume dị elu ga-eme mgbe ọnwụ na-adịghị mma nke Veverao g na akara -ag/-ai (< *-agi). [5] N'ihi ya, ọtụtụ okwu Mota nke oge a nwere ụdaume ikpeazụ na /[pal] ọ bụ ụyọkọ ụdaume: dịka pal [pal] (< palu) "izu ohi"; snaga [snaɣa] (< sinaga) "ihe oriri akwụkwọ nri"; ptepte [ptepte] (< putepute) "ịnọdụ ala".
Akwụkwọ
dezieRobert Henry Codrington, John Palmer, John Coleridge Patteson na L. Pritt sụgharịrị Agba Ọhụrụ niile nke Melanesian Mission. E bipụtara Bible ahụ na 1912 ma degharịa ya na 1928. Agba Ọhụrụ (O Vatavata we Garaqa) ka W.G. Ivens nke Anglican Melanesian Mission dezigharịrị ma bipụta ya na 1931 site na British and Foreign Bible Society (BFBS). [6][7] mepụtara Akwụkwọ Ekpere Anglican na Mota na 1947. [1]
Ihe edeturu
dezie- ↑ Linguistic map of north Vanuatu, showing range of Mota.
- ↑ 2.0 2.1 Transcribed by the Right Reverend Dr. Terry Brown (2007). Elizabeth Colenso: Her work for the Melanesian Mission; by her eldest granddaughter Francis Edith Swabey 1956. Retrieved on 5 December 2015.
- ↑ François (2021).
- ↑ François (2016:31).
- ↑ Clark (2009). Leo Tuai: A comparative lexical study of North and Central Vanuatu languages. Canberra: Pacific Linguistics. DOI:10.15144/PL-603.
- ↑ MOTA Bible | O Vatavata we Garaqa 1931 (Vanuatu) | YouVersion.
- ↑ The Book of Common Prayer in Mota.
Edensibia
dezieIsland, na agụmakwụkwọ okpukpe; na agwaetiti ndị ọzọ nwere asụsụ dị iche iche, ọ rụrụ ọrụ dị ka asụsụ nke ekpereIsland, na agụmakwụkwọ okpukpe; na agwaetiti ndị ọzọ nwere asụsụ dị iche iche, ọ rụrụ ọrụ dị ka asụsụ nke ekpere liturgical, ukwe, na ebumnuche
- François (2016). "The historical morphology of personal pronouns in northern Vanuatu", in Pozdniakov: Comparatisme et reconstruction : tendances actuelles, Faits de Langues. Bern: Peter Lang, 25–60.
- François (2021). Presentation of the Mota language and audio archive. Pangloss Collection. CNRS. Retrieved on 22 Feb 2022.
Njikọ mpụga
dezie- Akụkụ nke Akwụkwọ Ekpere Dị n'Otu na Mota
- Ihe odide na Mota site na Project CanterburyỌrụ Canterbury
- Ihe ndekọ ọdịyo n'asụsụ Mota, na ohere mepere emepe, site na A. François (isi iyi: Pangloss Collection nke CNRS) .
- A na-etinye ihe ndị dị na Mota na nchịkọta Arthur Capell (AC1 na AC2) nke Paradisec nwere.
- [1]Mota New Testament dị na YouVersion.
Templeeti:Languages of VanuatuTempleeti:Southern Oceanic languagesTempleeti:Austronesian languages