Alma Karlin
Alma Maximiliana Karlin (October 12, 1889 - Jenuarị 14, 1950) bụ onye njem Slovenia, onye edemede, onye na-ede uri, onye nchịkọta, polyglot na theosophist. Ọ bụ otu n'ime ụmụ nwanyị Europe mbụ gbara gburugburu ụwa naanị ya.
Alma Karlin
| |
---|---|
A mụrụ ya | Ọktoba 12, 1889 Celje, Slovenia
|
Nwụrụ | Jenụwarị 14, 1950 Pečovnik, Slovenia
|
Ebe izu ike | Svetina, Svetina, Obcina Store, Savinjska, Slovenia |
Akụkọ ndụ
dezieA mụrụ ya n'obodo Styrian nke Celje (nke bụ akụkụ nke Slovenia ugbu a) na mgbe ahụ Alaeze Ukwu Austro-Hungarian dị ka ada Jakob Karlin (1829–1898), [1] onye isi na ndị agha Austro-Hungarian, na Wilibalde. Miheljak (aka Vilibalda, 1844–1928), [2] onye nkuzi.[3] Nna ya nwụrụ mgbe ọ dị afọ asatọ.[4] Alma tolitere n'ọtụtụ ndị na-asụ German, wee were onwe ya dịka onye Austria karịa agbụrụ German ma ọ bụ Slovene. [citation needed]
Mgbe ọ gụsịrị akwụkwọ sekọndrị na Graz, ọ gara London, bụ́ ebe ọ gụrụ asụsụ. Ọ mụtara Bekee, French, Latin, Italian, Norwegian, Danish, Finnish, Russian, na Spanish. N'afọ ndị sochirinụ, ọ mụọkwara Persian, Chinese, na Japanese.[1] Ọ nọrọ ọnwa isii na Paris, bụ́ ebe ọ gara ọmụmụ asụsụ dị iche iche na Sorbonne. [akwụkwọ mkpa] wee mụọ Esperanto..
Ọ bụ n'oge a ka ọ malitere ịrụ ọrụ na akwụkwọ ọkọwa okwu ya (nke a na-ebipụtaghị) nke asụsụ iri, gụnyere Slovene.
Mgbe Agha Ụwa Mbụ tiwapụrụ na 1914, Karlin aghaghị ịkwaga Sweden na Norway, ebe ọ bụ na e weere ya dị ka onye na-abụghị grata na United Kingdom n'ihi na ọ bụ nwa amaala Austria na Hungary. Ọ bụ na Scandinavia ka ọ zutere onye Sweden na-ede akwụkwọ bụ Selma Lagerlöf, bụ onye Karlin na ihe odide ya masịrị ya nke ukwuu nke na ọ tụrụ aro ka ọ nweta Nrite Nobel..[1]
Na 1919, ọ laghachiri n'ụlọ, na Celje, mgbe ahụ bụ akụkụ nke Alaeze Yugoslavia. Otú ọ dị, ihe fọrọ nke nta ka ọ bụrụ ozugbo nke ahụ gasịrị, ọ malitere ịkpata ego maka njem ọzọ. N'ihi nke a, o mepere ụlọ akwụkwọ asụsụ na Celje, bụ ebe ọ na-akụzi ihe ruru awa iri kwa ụbọchị, ebe oge ohere ya na-eji ese ihe na ide ihe. Na Nọvemba 24, 1919, ọ gawara ọzọ, na nke ugbu a bụ njem were afọ itoolu gburugburu ụwa. Ọ gara South na North America, Pacific Islands, Australia, na mba dị iche iche nke Eshia. Ụkwụ ikpeazụ nke njem ya gburugburu ụwa bụ India. Ọ bụ ezie na a na-ewerekarị ya dị ka ụmụ nwanyị Europe mbụ bụ ndị na-eme njem solo gburugburu ụwa, [1] [2] [3] [4] [5] ọ bụ nwanyị nke abụọ mere nke a, nke Ida Pfeiffer buru ụzọ mee ya.
Na Jenụwarị 1928, na arịrịọ nke nne ya na-anwụ anwụ, Alma Karlin laghachiri n'ụlọ, ike gwụrụ ya n'ihi ọrịa anụ ahụ na ịda mbà n'obi. Ọ dịghị mgbe ọ gara njem ọzọ. O tinyere ihe ka ukwuu n'oge ya n'ide akwụkwọ. N'ihe dị ka 1934, ọ malitere ịzụlite mmasị dị ukwuu na ọmụmụ nke theosophy. N'afọ ndị sochirinụ, ọkachasị n'oge Agha Ụwa nke Abụọ, ọ bịarutere nso na Roman Katọlik.
Karlin akọwawo njem ya n'ọtụtụ narị akụkọ e bipụtara n'akwụkwọ akụkọ dị iche iche, gụnyere akwụkwọ akụkọ ndị Germany dị na Celje, Cillier Zeitung, na akwụkwọ akụkọ German Neue Illustrierte Zeitung na Der Deutschen Bergknappe. Mgbe ọ laghachiri n'ụlọ, o dere ọtụtụ akwụkwọ akụkọ ifo na ndị na-abụghị akụkọ ifo. O dere na German ruo mgbe ọchịchị Nazi German malitere, mgbe ọ gbahapụrụ German dị ka ihe mkpesa. Na Germany, ndị ọchịchị gbara akwụkwọ ya ọkụ. O dekwara n'asụsụ Bekee maka mpaghara ndị a na-asụ Bekee.[1] Na 1937–38, onye nta akụkọ Franco-German na onye ode akwụkwọ mgbochi Nazi Hans Joachim Bonsack nwetara mgbaba n'ụlọ ya.
N'oge na-adịghị anya mgbe mwakpo Axis nke Yugoslavia na Eprel 1941 na mmeri Germany nke Lower Styria, e jidere ya ma zigara ya Maribor ebe ọ na-echere maka mgbapụta na Serbia, ya na ọtụtụ puku ndị Slovenia. A tọhapụrụ ya n'ihi ntinye aka siri ike nke enyi ya Thea Gamelin. Ọ nwere ike ịlaghachi Celje, ebe ọ bi n'ụlọ mkpọrọ. N'oge opupu ihe ubi nke afọ 1944, o kpebiri ịgbaga n'ógbè White Carniola nke dị n'ebe ndịda Slovenia, nke ndị na-emegide ya na-achịkwa. Ọ bụ ezie na ọ na-arịa ọrịa siri ike, ndị Partisans nke ndị Kọmunist duziri ekweghị ka ọ gaa n'obodo Bari nke ndị agha jikọrọ aka na Southern Ịtali. Kama nke ahụ, e bugara ya Dalmatia ebe ọ nọrọ ruo mgbe agha biri, mgbe ọ laghachiri Celje. Ọ nwụrụ site na ọrịa kansa ara na ụkwara nta na Jenụwarị 14, 1950, n'obodo Pečovnik dị nso na Celje ma lie ya n'akụkụ Thea Schreiber Gammelin (1906-1988) na ụlọ ụka Svetina.
Ihe fọrọ nke nta ka ọ bụrụ ihe a na-apụghị izere ezere, Karlin ghọkwara onye nchịkọta na onye na-amụ banyere agbụrụ. Ọtụtụ n'ime ihe ndị ọ nwetara na njem ya o zigara n'ụlọ, ebe o mechara guzobe obere ebe ngosi nka onwe onye. Ụfọdụ n'ime ihe ngosi ndị ahụ dị ugbu a na Celje Regional Museum. E bipụtabeghị ọtụtụ n'ime ihe odide ya; a na-edebe ọtụtụ n' cikinsu na National and University Library of Slovenia na na Berlin State Library. [citation needed]
Akwụkwọ ndị Karlin bipụtara
dezieNsụgharị Bekee bụ ihe atụ. E bipụtara ụfọdụ utu aha na German mbụ, mgbe ahụ sụgharịrị ya n'asụsụ Slovenian.
Akwụkwọ akụkọ
dezie- Malik (akwụkwọ akụkọ) , 1932 [Malik]
- Samotno potovanje, 1969 [Njem Onwe]
- Roman o potopu celine, 1936 [A Novel on the Flood of the Continent]
- Moj mali Kitajec: roman iz Kitajske, 1921 [My Little Chinese: a novel from China]
- Mistika ৰাজnega morja, I. del Polinezija, II. Del Melanezija-Mikronezija, 1931 [Mysticism of the South Sea. akụkụ i: Polynesia. akụkụ nke abụọ: akụkụ nke Melanesia-Micronesia]
- Nabobova stranska FIN, 1937 [nwunye Nabob n'akụkụ]
Akwụkwọ akụkọ
dezie- Mala Siamka, 1937 [Little Siam]
- Najmlajši vnuk častitljivega I Čaa: novela iz Kitajske, 1948 [Nwa nwa nke onye a na-asọpụrụ I Cha: akwụkwọ akụkọ sitere na China]
- O Joni San: Japonske akwụkwọ akụkọ, 2006 [Joni San - akwụkwọ akụkọ ndị Japan]
Akụkọ dị mkpirikpi
dezie- Kupa pozabljenja: abalị, 1938 [Cup of Forgetting: Akụkọ Abụọ]
- Zmaji na duhovi, 1996 [Dragons na mmụọ]
- Mala pomlad: tribe, 1937 [Little Spring: Three Stories]
- Mesečeve solze: abalị abalị Peruja, 1935 [Moon Tears: The Story of Peru]
- Štiri dekleta v vetru usode: Balkan z ৰাজnega morja, 1936,1939, 1943 [Ụmụ agbọghọ anọ na ifufe nke akara aka: Akụkọ nke Oké Osimiri Ndịda]
- Svetlikanje v mraku, 1999 [Ịghọ aghụghọ n'oge mgbede]
Ihe nkiri
dezie- Kot ujetnica pri lovcih na Nay na Novi Gvineji, 1960 [Dị ka onye a dọọrọ n'agha na ndị isi nke New Guinea]
- Ọnwa na-acha anụnụ anụnụ, 1997
- Smrtonosni trn, 2006 [Ọnwụ Thorn]
- Mmụọ ozi na-ekwu, 1998 [Mụọ ozi n'ụwa]
- Doživeti svet, 2006 [N'ihi Ahụmahụ Ụwa]
- Urok ৰাজnega morja (Im Banne der Sudsee) 1930 , prevod Celje, Mohorjeva družba, 1996 (COBISS) [The Spell of the South Sea: The Tragedy of a Woman]
- Into-Yo-Intec, 1934 [Into-Yo-Inttec]
- Popotne ski, 1997 [Travel Sketches]
- Pod košatim interesom, 1938 [N'okpuru Anya Ọkpụkpụ]
- Moji zgubljeni topoli, 2007 [My Lost Poplars]
- Smrtonosni trn in dilue nenavadne n'abalị abụọ Peruja in Paname (Ljubljana: Mladinska bat, 2011)
Ihe odide
dezie- ↑ Krapež. "Exhibition on Alma Karlin in the National and University Library in Ljubljana", Sinfo, April 2005, p. 27. Retrieved on January 13, 2010.