Aida Adib Bamia bụ prọfesọ emeritus nke asụsụ Arabik na akwụkwọ na Mahadum Florida dị na Gainesville.[1] Ọ bụ ọkachamara n'ihe odide North Africa.[2] Ọrụ ya na akwụkwọ Arabik enyeworo aka iwetara ndị na-agụ Bekee ezigbo nsụgharị.[1]

Akụkọ ndụ

dezie

Bamia bụ Palestine. A mụrụ ya na Jerusalem wee biri na Egypt mgbe afọ 1948 gasịrị.[1][2] Ọ natara Ph.D ya na 1971 na Mahadum London (School of Oriental and African Studies-SOAS).[1][3] Site na 1972-1973, Bamia nwetara onyinye Ford Foundation iji rụọ ọrụ na mkpakọrịta post-doctoral na Mahadum California, Los Angeles (UCLA). [2]

N'afọ 1985, ọ malitere ịkụzi na Mahadum Florida . [3] Tupu e were ya n'ọrụ na Florida, Bamia kụziri na mahadum dị iche iche na Algeria.[3]

Mgbe e mesịrị, Bamia chụpụrụ ma nata nwa amaala America; ọ na-ewere onwe ya dị ka onye Arab America.[3] Otú ọ dị, o kwukwara, sị: "mgbe m mechara biri na US, achọpụtara m na ụlọ, ụgbọ ala na nnwere onwe ịga njem n'ebe ọ bụla m chọrọ ejupụtaghị oghere dị n'ime ya... Enwere m olileanya ịlaghachi na Palestine m nwere ike ịkpọ ụlọ, ọ bụghị ala n'okpuru obibi nke nwa amaala America m na-enye m ohere ileta dị ka onye njem nleta. "[4]

Nnyocha Bamia lekwasịrị anya karịsịa na ndị edemede nwanyị Alakụba si Middle East.[5] O gosipụtara na ụmụ nwanyị nyere aka nke ukwuu na ọdịbendị na akwụkwọ, ọbụlagodi n'oge mmalite nke Islam, ọ na-atụkwa anya ịlụso echiche banyere ụmụ nwanyị Arab ọgụ site na edemede na nyocha ya.[5] Ọ mụtakwala omenala uri nke ụmụ nwanyị Maghribi na North Africa. [6]

Ọ bụ onye nchịkọta akụkọ nke Al-Arabiyya, akwụkwọ akụkọ nke American Association of Teachers of Arabic (AATA). [7] Ọ bụkwa onye isi oche nke AATA na 1993. [8]

Ọ bụ onye dere The Graying of the Raven: Cultural and Sociopolitical Significance of Algerian Folk Poetry (AUC Press 2001), nke meriri Middle East Award site na Mahadum America na Cairo Press na 2000.[6][9]

Ọrụ nsụgharị ya nwetakwara nhọpụta ihe nrite. N'afọ 2014, a họpụtara ya maka ihe nrite Saif Ghobash Banipal maka ntụgharị akwụkwọ edemede Arabic maka ntụgharị ya nke The Arch na Butterfly site n'aka Mohammed Achaari..[10]

Ọ bụ prọfesọ nleta ugbu a na Mahadum Michigan . [11]

Ọrụ

dezie
  • "Ịjụ Mgbaze n'Ụwa Ha", Ụwa na m
  • The Inheritance, Sahar Khalifeh, Onye ntụgharị Aida Bamia, American University in Cairo Press (December 30, 2005)  
  • Papa Sartre, Ali Bader, Onye ntụgharị Aida Bamia, (AUC Press 2009).
  • The Graying of the Raven: Mkpa ọdịbendị na mmekọrịta ọha na eze nke uri Algeria (AUC Press 2001).
  • (2000) "Feminism in Revolution: The Case of Sahar Khalifa", Tradition, Modernity, and Postmodernity in Arabic Literature. Leiden, The Netherlands: Koninklijke Brill NV. ISBN 9789004117631. 

Ebem si dee

dezie
  1. Hibbard (2010). "Translation of Modern and Contemporary Literature in Arabic", in Maier: Literature in Translation: Teaching Issues and Reading Practices. Kent State University Press, 223. ISBN 9781612775395. 
  2. (1992) in Jayyusi: Anthology of Modern Palestinian Literature. New York: Columbia University Press, 722. ISBN 9780231075084. Retrieved on 16 July 2015. 
  3. 3.0 3.1 3.2 Transcript of Aida Bamia Interview in English. George A. Smathers Libraries. University of Florida (1 February 2011). Retrieved on 16 July 2015. Kpọpụta njehie: Invalid <ref> tag; name ":1" defined multiple times with different content
  4. (2016) Being Palestinian : personal reflections on Palestinian identity in the diaspora, Yasir Suleiman, 102. ISBN 978-0-7486-3403-3. OCLC 963672141. 
  5. 5.0 5.1 Feminist Writers in the Mideast are Contributing to Women's Rights. College of Liberal Arts and Sciences. University of Florida (April 1997). Archived from the original on 2015-07-20. Retrieved on 16 July 2015.
  6. 6.0 6.1 Clas Term Professors. College of Liberal Arts and Sciences. University of Florida (2001). Archived from the original on 2015-07-20. Retrieved on 16 July 2015. Kpọpụta njehie: Invalid <ref> tag; name ":3" defined multiple times with different content
  7. National Council of Less Commonly Taught Languages. NCOLCTL (1995). Archived from the original on 27 February 2004. Retrieved on 15 July 2015.
  8. AATA Administration. American Association of Teachers of Arabic. Archived from the original on 10 November 2007. Retrieved on 15 July 2015.
  9. Aida Bamia. The American University in Cairo Press. Archived from the original on 15 April 2005. Retrieved on 15 July 2015.
  10. "Jadaliyya Co-Editor Sinan Antoon Wins 2014 Saif Ghobash Banipal Translation Prize", Jadaliyya, 21 January 2015. Retrieved on 16 July 2015.
  11. Aida A. Bamia. Encyclopædia Britannica. Retrieved on 16 July 2015.