Faịlụ:Senegal-Langues.jpg

Failụ si na nke mbu (885 × 915 pixel, ívù akwukwo orunótu: 471 KB, MIME nke: image/jpeg)

Failụ a si na Wikimedia Commons,enwekwara ike iji ya eme ihe na arụmarụ ọzọ. Nkọwa na ihuakwukwọ nkọwa failụ eziri na okpuru.

La répartition ethnique au Sénégal décrite dans cette carte presente des incohérences. .

Dakar n'est pas seulement habité par des wolofs c'est une ville d'où plusieurs ethnies se côtoient et cohabitent , on y trouve toutes les ethnies du Sénégal. Si nous prenons l'exemple des peuls, au delà de leurs territoires d'origine comme le Fouta qui longe la vallée du fleuve Senegal, on les trouve dans le ferlo et en Casamance. Donc les peuls se trouvent au nord, au centre et au sud,sans compter les peuls pasteurs q'on peut trouver dans tous coins du Sénégal.

Si nous revenons á la densité ethnique au niveau de Dakar, on retrouve la présence très élevée des peuls dans la ville de Dakar, surtout dans les quartiers périphériques comme Guediawaye, Pikine, Thiaroye, Parcelles assainies, yeumbeul, keur Massar ....

Il faut bien noter q'on peut parler une langue sans pour au tant appartenir à cette ethnique. Au Sénégal c'est exactement ce qui se passe, les habitants de Dakar la capitale du Sénégal parlent wolof mais à part les Lébous qui sont d'origine ethnique wolof, tous le reste c'est des peuls, des Sérères, des Diolas, des soninkés, Malinkés. ...

Donc ce n'est pas correcte dire que Dakar est habité par les wolofs ,ça du passé,aujourd'hui la réalité est tout autre.

On doit être intellectuellement honnêtes, c'est impossible de faire passer l'ethnie peul come une ethnique minoritaire face au Wolof.

Il faut arrêter de diviser les peuls en Toucouleurs et Laobé, c'est une seule ethnie qui parle une seule langue le Poular.

C'est des sénégalais qui ont marquer l'histoire du Sénégal en fondant> l'almamia, qui a pu s'opposer farouchement à la pénétration coloniale et en même temps repousser l'invasion 'Maure.Donc il est temps de reconnaitre 'la valeur historique des peuls grace à ses fils valeureux tel que Souleymane Bal, Elhadj Omar Tall, cheikh Bamba, Elhadj Malick Sy pour ne citer que ceux là.

Mmẹkụwátá

Nkówá
Français : Carte des langues du Sénégal d'après l'abbé Boilat (1853) dans G. G. Beslier, Le Sénégal (1935, p. 30) et Anne Le Fur
Ǹgụ́ụ̀bọ̀chị̀
Mkpọlọ́gwụ̀ Orü ọnwé suivant l'abbé Boilat (1853) File:EthniesSénégal.jpg dans G. G. Beslier, Le Sénégal (1935, p. 30), colorée à l'exemple d'Anne Le Fur
Odé ákwụ́kwọ́ Claude Zygiel
Nke ya ozor File:EthniesSénégal.jpg

Nkwényé

I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:
w:en:Creative Commons
í-kpó-áhà gbásàa kà
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
I wepulara nóru:
  • i nye – ikọpị,ikekasi na izịpụ ọru a
  • i dowaria – igbanwee ọrụ a
Ọ ga bụ na ọnọdụ ndi a:
  • í-kpó-áhà – Ị ga-enyerịrị ugo kwesịrị ekwesị, nye njikọ na ikikere ahụ, ma gosikwa ma emere mgbanwe. Ị nwere ike ime ya n'ụzọ ezi uche ọ bụla, mana ọ bụghị n'ụzọ ọ bụla na-egosi na onye nyere ikikere kwadoro gị maọbụ ojiji gị.
  • gbásàa kà – Ọ bụrụ na ị tụgharịgharịa, gbanwee, ma ọ bụ wulite n'elu ihe ahụ, ị ga-ekesa ndenye gị n'okpuru otu ma ọ bụ ikike dakọtara dị ka nke mbụ.

Nkowapụta

Tinye nkọwa otu ahịrị ihe faịlụ a na-anochi anya ya.

Ihe ndị egosiri na faịlụ a

depicts Bekee

image/jpeg

Ịta nke usòrò

Bìri èhì/ogè k'ị hụ òtù ụ̀fa dị̀ m̀gbè ahụ̀.

Èhì/OgèMbọ-akaÓgólógó na asaáÒjìèmeNkwute
dị ùgbu â17:39, 20 Mee 2021NvóÁká màkà otù ȯ dị nà 17:39, 20 Mee 2021885 × 915 (471 KB)Claude ZygielUploaded own work with UploadWizard

Ihe ndị na-eso ihe eji Ihu akwụkwọ eme na faịlụ a:

Ejiji failụ zụrụ ọha

Wikis ndi a edeputara na eji kwa failụ a:

Ómárí nso